|
|
![]() |
| When those who want to get in [the subway car] don't let those out who want to get out, then those who want to get out can't let those who want to get in get in. (Long live Berlin) [A subway ad]. | |
Relative clauses contain at least a subject and a verb and are used to modify nouns, pronouns, or sometimes whole phrases. A relative pronoun establishes the link to what is being modified (which is called the "antecedent"). In English, "who," "that," and "which" are the most common relative pronouns:
In English - but not in German - the relative pronoun is sometimes understood:
Note that the antecedent and the relative pronoun may be in different cases:
Sometimes the relative clause is set off by commas.
German relative clauses perform the same function as in English, but there are differences in form:
| Masculine | Feminine | Neuter | Plural | |
| Nominative | der | die | das | die |
| Accusative | den | die | das | die |
| Dative | dem | der | dem | denen |
| Genitive | dessen | deren | dessen | deren |
Except in the genitive case, "welch-" can sometimes also be employed as the relative pronoun: "welcher", "welchen", etc.
| With the relative pronoun in the nominative case: | |
| Ein Unterhosenbügler ist ein Mann, der seine Unterhosen bügelt. | An underpants-ironer is a man who irons his underpants. |
| Ist das die Ärztin, die dich operiert hat? | Is that the (woman) doctor who operated on you? |
| Ich suche ein Buch, das die Berliner U-Bahn beschreibt. | I'm looking for a book that describes the Berlin subway system. |
| Hunde, die bellen, beißen nicht. | Dogs that bark don't bite |
|
|
|
| For all who need more room. The new VW Rabbit. | |
| With the relative pronoun in the accusative case: | |
| Ich brauche einen Wagen, den ich mir leisten kann. | I need a car that I can afford. |
| Er ist ein Mensch, auf den man bauen kann. | He's a person on whom you can rely. |
| Der Freund, auf den ich warte, ist neu in der Stadt. | The friend I am waiting for is new to the city. |
| Ist das die Suppe, die du bestellt hast? | Is that the soup [that] you ordered? |
| Die Frau, an die du denkst, war meine Lehrerin. | The woman you're thinking of was my teacher. |
| Wo ist das Buch, das Sie mir geschenkt haben? | Where is the book that you gave me as a present? |
| Das Haus, in das Sie jetzt gehen, gehört meiner Mutter. | The house you are now entering belongs to my mother. |
| Das sind Gäste, die ich besonders gern sehe. | Those are guests that I particularly like to see. |
|
|
![]() |
| Do you dream of a car into which you can fit your whole life? | |
| With the relative pronoun in the dative case: | |
| Er ist ein Mensch, dem man nicht helfen kann. | He's someone you can't do anything for. |
| Das ist ein Hund, vor dem man Angst haben soll. | That's a dog you should be afraid of. |
| Weißt du, wie die Frau heißt, der ich das Geld geben soll? | Do you know the name of the woman I'm supposed to give the money to? |
| Die Maschine, von der Sie sprechen, gehört uns nicht mehr. | The machine you're talking about doesn't belong to us any more. |
| Das Kind, dem ich danken wollte, ist schon weg. | The child I wanted to thank is already gone. |
| Das Holz, aus dem der Tisch gemacht ist, ist wahrscheinleich Eiche. | The wood that the desk is made of is probably oak. |
| Es gibt keine Politiker, denen ich noch traue. | There are no politicians that I still trust. |
| Die Leute, bei denen ich wohne, sind wirklich nett. | The people I live with are really nice. |
|
|
![]() |
| My garden. A place in which there's room for breakfast in bed. | |
| With the relative pronoun in the genitive case: | |
| Ein Student, dessen Wecker nicht klingelt, soll einen neuen kaufen. | A student whose alarm doesn't go off should buy a new one. |
| Das ist der Mann, mit dessen Wagen wir gefahren sind. | That's the man whose car we drove. |
| Ich kenne keine einzige Frau, deren Mann bereit ist, die Hausarbeit mit ihr zu teilen. | I don't know a single woman whose husband is willing to share the housework with her. |
| Das ist dieselbe Professorin, in deren Vorlesung du eingeschlafen bist. | That's the same professor in whose lecture you fell asleep. |
| Die Fotografin, deren Kamera du benutzt hast, will sie jetzt zurück haben. | The photographer whose camera you used wants it back now. |
| Alle Studenten, deren Hunde ihre Hausaufgabe gefressen haben, kriegen eine 6. | All students whose dogs ate their homework will get an F. |
|
|
|
| Whoever wants to protect the aroma of the best coffee also knows how to release it. | |
"wer" can be used only in the sense of "he who" or "whoever" - this is not technically a relative pronoun, since it has no antecedent; rather the whole clause in which it occurs occupies the position of a subject or an object. Similarly, "was" can mean "that which" or "whatever":
| Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. | He who comes first, grinds [his flour] first (i.e., First come, first served). |
| Wer eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. | Whoso diggeth a pit shall fall therein. |
| Wen der Herr liebt, den züchtigt er. | Whom the Lord loveth, He correcteth. |
| Was mich ärgert, ist, dass sie sich nicht entschuldigt hat. | What annoys me is that she didn't apologize. |
| Was er Ihnen gesagt hat, war eine Lüge. | What he told you was a lie. |
In colloquial speech, "wo" sometimes becomes a relative pronoun with temporal meaning:
| In der Zeit, wo ich studierte, hatte ich kein Geld. | While I was a student I had no money. |
"wo" can be used like "where" when the antecedent is a place:
| Der Ort, wo er wohnt, ist ziemlich klein. | The town where he lives is pretty small. |
| Ich möchte in einer Stadt arbeiten, wo ich kein Auto brauche. | I'd like to work in a city where I don't need a car. |
"was" is the relative pronoun after certain antecedents:
| the neuter pronouns "das" or "dem": | Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest. | Life is what happens while you are forging other plans. |
| Sofri hält die Balance zwischen dem, was man sieht, und dem, was man fühlt. | Sofri [a form of yoga] keeps a balance between that which one sees and that which one feels. | |
| etwas | Ich habe etwas, was ich dir geben möchte. | I have something that I'd like to give you. |
| alles | Ist das alles, was du zu sagen hast? | Is that all that you have to say? |
| nichts | Es gibt nichts, was er jetzt sagen könnte. | There's nothing that he could say now. |
| wenig | Ich habe nur wenig, was ich Ihnen bieten könnte. | I have only little that I could offer you. |
| viel | Es gibt viel, was Sie für ihn tun könnten. | There's a lot that you could do for him. |
| vieles | Vieles, was er sagt, ist Quatsch. | Much of what he says is nonsense. |
| a neuter noun formed from a superlative adjective | Das Beste, was er zu bieten hat, ist seine Wohnung. | The best thing he has to offer is his apartment. |
| Das ist das Klügste, was du in dieser Situation tun könntest. | That's the smartest thing you could do in this situation. | |
| a neuter noun formed from an ordinal number | Das Erste, was ich sagen möchte, ist ganz einfach. | The first thing I want to say is very simple. |
| das Letzte | Das ist das Letzte, was ich für dich wollte. | That's the last thing I wanted for you. |
| das Einzige | Das Einzige, was ich zum Geburtstag bekommen möchte, ist Geld. | The only thing I want for my birthday is money. |
| a whole phrase | Er kann nicht mehr sprechen, was nicht so schlecht ist. | He can't talk any more, which isn't such a bad thing. |
| Wir gehen zum Zoo, was immer Spaß macht. | We're going to the zoo, which is always fun. |

| Das ist etwas, worum ich bitten möchte. | That's something that I'd like to request. |
| Das Erste, wovon sie gesprochen hat, war die Situation in den Schulen. | The first thing that she talked about was the situation in the schools. |
When the relative pronoun is part of a prepositional phrase and refers to something not human, highly colloquial speech sometimes uses a "wo-" compound or even just "wo":
| Das ist der Bus, worauf wir alle warten. | That's the bus we're all waiting for. |
| In der Zeit, wo ich ein Kind war, konnte ich alles essen. | When I was a child, I could eat anything. |
But normally the preposition should precede the relative pronoun:
| Das ist eine Firma, für die ich gerne arbeiten würde. | That is a firm I'd like to work for. |
| Ich brauche eine Lupe, mit der ich das lesen könnte. | I need a magnifying glass with which I could read that. |